GABBLER RECOMMENDS: Daniel José Older, on why diversity in publishing is not enough.

“By blaming an intangible force, the publishing industry absolves itself of any responsibility, when in fact it is very much in the business of manipulating The Market to its ends. “Those conversations happen without acknowledging that there’s a huge disparity in how books are marketed and publicized,” Sarah McCarry tells me. McCarry worked publishing on and off for a decade, most recently at a New York literary agency. “That money and attention overwhelmingly goes to what the industry has already decided is ‘marketable’—heterosexual narratives featuring white characters. A book has very little chance of doing well if there’s no marketing push behind it.”

Lee and Low Publishers convened a panel last year and asked agents what they could do to help shift the troubling lack of diversity in publishing. “I think the change is going to have to come from within those who are affected,” one agent responded, “just like any underrepresented group in any profession. But since the return on the investment for the author is so low, I don’t know how many people of color are going to have the desire to climb the mountain to publication that every new author faces, or have the luxury of dedicating the time it takes to master the craft.”

Another agent, when asked why less than 1% of her submissions were from people of color, captured what seems to be the publishing industry’s general attitude in just 10 words: “This seems like a question for an author to answer.”

This is the language of privilege – the audacity of standing at the top of a mountain you made on the backs of others and then yelling at people for being at the bottom. If it’s not the intangible Market that’s to blame, it’s the writers of color, who maybe don’t have what it takes and don’t submit enough anyway. Read the subtextual coding here – the agent first places the onus of change on the folks with the least institutional power to effect it, then suggests we probably won’t be able to find the time (i.e., lazy) to master the craft.

So we are wary. The publishing industry looks a lot like one of these best-selling teenage dystopias: white and full of people destroying each other to survive.

But let’s go back to this: “It’s not for you to relate to!” Write that in the sky. And it’s true – often, as writers of color, to portray our stories in all their vibrant authenticity, all their difficult truth means we’re not writing for editors and agents, we’re writing past them. We’re writing for us, for each other. And it’s not just a question of characters of color, it’s not a numbers game. It’s about voice, about narrative flow. Because of who we are and what we’ve lived, our stories often contain implicit critiques of white supremacy, critiques that we know stand little chance of surviving the gauntlet of the majority white publishing industry. We see diverse futures, laden with the tangled past of oppression and we re-envision models of empowerment and survival. But only a few of us make it through. There is a filter and the filter is white culture.

Ultimately, editors and agents hold exactly the same amount of responsibility that writers do in making literature more diverse. The difference is, editors and agents have inordinately more power and access in the industry than writers do.

Diversity is not enough.

We’re right to push for diversity, we have to, but it is only step one of a long journey. Lack of racial diversity is a symptom. The underlying illness is institutional racism. It walks hand in hand with sexism, cissexism, homophobia, and classism. To go beyond this same conversation we keep having, again and again, beyond tokens and quick fixes, requires us to look the illness in the face and destroy it. This is work for white people and people of color to do, sometimes together, sometimes apart. It’s work for writers, agents, editors, artists, fans, executives, interns, directors, and publicists. It’s work for reviewers, educators, administrators. It means taking courageous, real-world steps, not just changing mission statements or submissions guidelines.”

[Via]

See also: Black Authors and Self-Publishing. And Self-publishing Offers Hope for Diverse Authors Shut Out by Traditional Publishing.

 

[“BLA and GB Gabbler” (really just a pen name – singular) are the Editor and Narrator behind THE AUTOMATION, vol. 1 of the Circo del Herrero series. They are on facebook, twitter, tumblr, goodreads, and Vulcan’s shit list.]

all yellowB&N | Amazon | Etc.

Should you Self-Publish or go Traditional? Infographic:

Self-Publishing or Traditional Publishing: Which Should You Choose?
Courtesy of: The Write Life

Why didn’t J.K. Rowling self-publish if she wanted her pen name to stay a secret?

So, J.K. Rowling decided to use a pen name (Robert Galbraith) to write her new series of crime novels, the first being The Cuckoo’s Calling. And, if I’m not mistaken, she was a little upset when her lawyer’s wife (?) spilled the beans that it was her.


However, my new thought is: If she wanted her pen name to stay a secret then why not do things on her own? Why did she involve so many people (and their wives)? Why not hire a freelance editor – a really good one. It’s not like she’s strapped for cash to hire out. She could have even paid one she already knew on the side. Cash only. Whathaveyou. She could have afforded to advertise on websites apart from a publisher’s initiative. She had so many options. What’s more, she could have used her pen name to get all the business aspects done and no one would have blinked an eye. No one really knows who they’re working with online [speaking from experience (cough, cough)]. She is certainly smart enough to have done it on her own. She self-published the Harry Potter ebooks, technically. She knows how it works.

Maybe it was in her contract that her next novel(s) go to her previous publisher/agent. Maybe she was just lazy. Maybe she meant for it all to be a publicity stunt. Maybe she hates self-publishing and self-publishers. Maybe she already HAS self-published a novel under another pen name and got it right that time and WE WILL NEVER KNOW SHE’S REALLY THE ONE WHO WROTE IT.

Conspiracy, conspiracy, conspiracy.

But seriously, why?

-Gabs

[“BLA and GB Gabbler” (really just a pen name – singular) are the Editor and Narrator behind THE AUTOMATION, vol. 1 of the Circo del Herrero series. They are on facebook, twitter, tumblr, goodreads, and Vulcan’s shit list.]

all yellow B&N | Amazon | Etc.