Ursula K. Le Guin Schools Kazuo Ishiguro on Fantasy

We saw this a few days ago and wanted to catalog it here:

Ursula K. Le Guin.

‘Mr Ishiguro said to the interviewer, “Will readers follow me into this? Will they understand what I’m trying to do, or will they be prejudiced against the surface elements? Are they going to say this is fantasy?”

Well, yes, they probably will. Why not?

It appears that the author takes the word for an insult.

To me that is so insulting, it reflects such thoughtless prejudice, that I had to write this piece in response.

Fantasy is probably the oldest literary device for talking about reality.

‘Surface elements,’ by which I take it he means ogres, dragons, Arthurian knights, mysterious boatmen, etc., which occur in certain works of great literary merit such as Beowulf, the Morte d’Arthur, and The Lord of the Rings, are also much imitated in contemporary commercial hackwork. Their presence or absence is not what constitutes a fantasy. Literary fantasy is the result of a vivid, powerful, coherent imagination drawing plausible impossibilities together into a vivid, powerful and coherent story, such as those mentioned, or The Odyssey, or Alice in Wonderland.’

Read the rest.

 

[“BLA and GB Gabbler” (really just a pen name – singular) are the Editor and Narrator behind THE AUTOMATION, vol. 1 of the Circo del Herrero series. They are on facebook, twitter, tumblr, goodreads, and Vulcan’s shit list.]

all yellow B&N | Amazon | Etc.

The code which the Narrator and I live by:

“The story is not all mine, nor told by me alone. Indeed I am not sure whose story it is; you can judge better. But it is all one, and if at moments the facts seem to alter with an altered voice, why then you can choose the fact you like best yet none of them are false, and it is all one story.” – Ursula K. Le Guin in The Left Hand of Darkness.

[“BLA and GB Gabbler” (really just a pen name) are the Editor and Narrator behind THE AUTOMATION, vol. 1 of the Circo del Herrero series. They are on facebook, twitter, tumblr, and goodreads.]

How the internet is changing art:

Miller: As someone who is primarily interested in books, this idea does trouble me. The form of the book hasn’t changed. It might be delivered electronically but it is still a text narrative, good or bad. I don’t really care whether a novelist is charming or is adept at pitching their work in a video or website. When it comes to the David Foster Wallaces of the future, what I want is their books. That’s it. I’m concerned that I won’t get those books if the authors also have to be good at marketing themselves to have any career at all.

Doctorow: But that’s always been the case. It’s just who you’re marketing yourself to, and how you conduct yourself. My one certainty is that there is and always have been so many people who want to make art for reasons that are innate to the human condition. Whatever factors favor which artists, there will be more art than I can ever consume that I will love and that will uplift me. That just seems axiomatic to me. There is more beautiful, wonderful work being published today than ever before. And I can access it more readily than ever before. My concern as a working artist and someone who cares about the fortunes of the people who make the art that I love is that whatever money is in the system preferentially is diverted to them. And that in the process of making marketplaces for art we don’t set up the conditions for totalitarianism.

From here.

We will say it would be much harder to do our own art if we could not maintain a veil of anonymity. It is kind of the point.

all yellow

In other news, we have a giveaway going on for the above book (^^^) and Ursula K. Le Guin’s THE LATHE OF HEAVEN. (Enter here!)

[“BLA and GB Gabbler” (really just a pen name) are the Editor and Narrator behind THE AUTOMATION, vol. 1 of the Circo del Herrero series. They are on facebook, twitter, tumblr, and goodreads.]

Jason Kehe on Lev Grossman’s THE MAGICIANS:

“A comparison to Tolkien is inevitable for any fantasy writer—as is a comparison to C. S. Lewis, J. K. Rowling, and just about every other fantasist who ever was (T. H. White, Le Guin, Feist, Pratchett, Pullman, Alan Moore, and so on, as well as some notable non-fantasists, like the great Evelyn Waugh). But with Grossman, the comparison is even more unavoidable than usual. If the references to a school for magic and a mystical land didn’t already tip you off, Grossman’s trilogy plays as an epic riff on the entire genre. And just in case you still don’t get it, he drops allusions to these works throughout, from specific (Rowling’s “muggles,” for instance) to structural (boy-wizard trope, Lewis’s Narnia). The goal, it seems, is to be so derivative, so plagiaristic in its parts, that their sum somehow circles back in an Ouroboros of meta-magic and achieves a kind of renewed originality. The entirety of protagonist Quentin Coldwater’s journey is supposed to transcend the familiarity of its particulars. ”

Read the rest.

By Lev Grossman